Jirka Kosek has graciously provided an English translation of the Czech Standards Institute's comments on the Microsoft-created Office Open XML standard.
The English version is here: http://xmlguru.cz/2007/08/czech-ooxml-comments-in-english
I also thought it was interesting to visually see the size of this monster spec. See the photos here: http://xmlguru.cz/2007/07/czech-comments-ooxml
Personally, I'm glad Microsoft finally got around to providing the specs for their XML export from their products. I also despise the markup, but at least it's documented. I also thought it was a bit underhanded and deliberate to name it "Office Open XML" which is so incredibly similar to the Open Office product that uses the OASIS Open Document Format. They could have just named it MOM - Microsoft Office Markup language...
Thanks for the comments on the standard, Jirka!